ה' מזהיר את גוג, מנהיג צבאות האויב, להתכונן היטב למלחמה הגדולה ופוקד עליו הִכֹּן וְהָכֵן לְךָ – הכן את עצמך, וכן את חילותיך, בעלי בריתך והציוד הנדרש למערכה בקפדנות. קריאה זו מופנית גם אל אַתָּה וְכׇל־קְהָלֶךָ הַנִּקְהָלִים עָלֶיךָ, שהם אסיפת העמים הרבים שבאו לעזרתו, אך מילת היחס "עליך" מרמזת כי בתוך הצבא העצום ישנם כוחות עוינים העלולים למרוד ולהילחם זה בזה. מתוקף תפקידו כמפקד העליון נדרש מגוג וְהָיִיתָ לָהֶם לְמִשְׁמָר – לפקח על חייליו, לכוונם ולהגן עליהם מפגיעות פתע, או לחלופין לדאוג שהם יהיו אלו שישמרו עליו. לנוכח המתיחות הפנימית בצבאו, תפקידו כמשמר מקבל גם משמעות של ריסון, ולפיה עליו למנוע מחייליו להתקומם ולהשמיד איש את אחיו.
יחזקאל, פרק ל״ח, פסוק ז׳
הִכֹּן֙ וְהָכֵ֣ן לְךָ֔ אַתָּ֕ה וְכׇל־קְהָלֶ֖ךָ הַנִּקְהָלִ֣ים עָלֶ֑יךָ וְהָיִ֥יתָ לָהֶ֖ם לְמִשְׁמָֽר׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.