יחזקאל, פרק מ״ז, פסוק כ״ג

Ezekiel 47:23Sefaria

וְהָיָ֣ה בַשֵּׁ֔בֶט אֲשֶׁר־גָּ֥ר הַגֵּ֖ר אִתּ֑וֹ שָׁ֚ם תִּתְּנ֣וּ נַחֲלָת֔וֹ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃ {פ}

חלוקת הארץ העתידית משלבת בתוכה את הגרים באופן מלא, ומעניקה להם נחלה קבועה יחד עם שבטי ישראל. אף על פי שבתקופת הגלות זהותם השבטית של עם ישראל התערבבה ואינה ניכרת, לעתיד לבוא יבוא אליהו הנביא ויברר את ייחוסו המדויק של כל אדם לשבטו [רד"ק]. מאחר שמבחינת מוצאם הגרים אינם משויכים לשבט מסוים, קביעת נחלתם תלויה בקשר שנוצר בעבר.

הפרשנים מסכימים כי המילים אֲשֶׁר־גָּר הַגֵּר אִתּוֹ מתייחסות לשבט המסוים שאצלו חי האדם ושבתוכו הוא התגייר בעודו בגלות. בהתאם לכך, שָׁם תִּתְּנוּ נַחֲלָתוֹ משמעו שהגר יקבל את חלקו בתוך נחלת אותו השבט שאליו חבר. בדרך זו, הגרים לא יקבלו נחלה כקהילה נפרדת, אלא ישבו יחד עם השבטים השונים וייטמעו בתוכם לחלוטין [ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ב
פרק מ״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.