עזרא, פרק ח׳, פסוק י״ח

Ezra 8:18Sefaria

וַיָּבִ֨יאּוּ לָ֜נוּ כְּיַד־אֱלֹהֵ֨ינוּ הַטּוֹבָ֤ה עָלֵ֙ינוּ֙ אִ֣ישׁ שֶׂ֔כֶל {ס} מִבְּנֵ֣י מַחְלִ֔י בֶּן־לֵוִ֖י בֶּן־יִשְׂרָאֵ֑ל וְשֵׁרֵ֥בְיָ֛ה וּבָנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁמֹנָ֥ה עָשָֽׂר׃

The mission to locate and gather families of Levites ended in triumph, a success attributed directly to the help and favor granted by God [רש״י, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. Among those they gathered was a highly capable individual, noted for his deep wisdom and understanding [רש״י, ביאור שטיינזלץ]. His particular expertise lay in his mastery of the laws of song [מצודת דוד].

The exact identity of this wise man is a matter of discussion. One perspective suggests that he remains unnamed in the record, identified only as a member of the Mahli family. According to this view, the messengers also brought back another distinct individual named Sherebiah, along with his sons and brothers [מצודת דוד, אבן עזרא]. However, the primary approach among commentators is that the wise man and Sherebiah are the same person. In this reading, rather than indicating an additional individual, the record simply states that the messengers brought back a wise man, namely Sherebiah, who together with his sons and brothers amounted to eighteen men [אבן עזרא, מלבי״ם].

The detailed lineage tracing these individuals back to Mahli, the son of Levi, the son of Israel, serves to emphasize that all these men were Levites [רש״י]. It confirms they were members of the Merari family and direct descendants of Jacob [ביאור שטיינזלץ].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.