עזרא, פרק ח׳, פסוק ל״ה

Ezra 8:35Sefaria

הַ֠בָּאִ֠ים מֵֽהַשְּׁבִ֨י בְנֵֽי־הַגּוֹלָ֜ה הִקְרִ֥יבוּ עֹל֣וֹת ׀ לֵאלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל פָּרִ֨ים שְׁנֵים־עָשָׂ֤ר עַל־כׇּל־יִשְׂרָאֵל֙ אֵילִ֣ים ׀ תִּשְׁעִ֣ים וְשִׁשָּׁ֗ה כְּבָשִׂים֙ שִׁבְעִ֣ים וְשִׁבְעָ֔ה צְפִירֵ֥י חַטָּ֖את שְׁנֵ֣ים עָשָׂ֑ר הַכֹּ֖ל עוֹלָ֥ה לַיהֹוָֽה׃ {פ}

תארו לעצמכם שאתם חוזרים הביתה אחרי מסע ארוך מאוד, וכל מה שאתם רוצים זה להתחיל דף חדש ונקי. זה בדיוק מה שהרגישו היהודים שחזרו לארץ ישראל מהגלות בבבל יחד עם עזרא הסופר. כשהם הגיעו, הַבָּאִים מֵהַשְּׁבִי בְּנֵי הַגּוֹלָה, כלומר אותם אנשים שעלו לארץ, החליטו להקריב לה' קרבנות מיוחדים. הם לא עשו זאת רק בשביל עצמם, אלא עַל כָּל יִשְׂרָאֵל, כדי לייצג את כל העם.


הם בחרו להקריב פָּרִים שְׁנֵים עָשָׂר, בדיוק כמספרם של שנים עשר שבטי ישראל. יחד איתם הם הקריבו גם צְפִירֵי חַטָּאת שְׁנֵים עָשָׂר. המילה צְפִירֵי פירושה תיישים, או שעירי עזים. השילוב הזה של שנים עשר פרים ושנים עשר תיישים נועד להראות שהם מטהרים את עצמם לגמרי מטעויות העבר, כמו למשל עבודה זרה. למרות שהם לא היו חייבים להקריב את הקרבנות האלו, הם רצו לעשות זאת כדי להתעורר ולהרגיש נקיים באמת. בנוסף, הם הביאו עוד אילים וכבשים, פשוט לפי הכמות שהם יכלו להרשות לעצמם באותו זמן.


בסוף קורה משהו יוצא דופן. בדרך כלל, הכוהנים אוכלים חלק מקרבנות החטאת, אבל כאן כתוב הַכֹּל עוֹלָה לַה'. כלומר, כל הקרבנות שהם הביאו הוקרבו ונשרפו בשלמותם על המזבח לכבוד ה', ואף אחד לא אכל מהם. זו הייתה החלטה מיוחדת וחד פעמית שהתאימה אך ורק לאותו רגע מרגש של חזרה לארץ.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ד
פסוק ל״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.