קרה לכם פעם שמשהו נראה לכם כמו אסון, אבל אחרי זמן מה גיליתם שזאת הייתה תוכנית מושלמת לטובה? זה בדיוק מה שיוסף מסביר לאחים שלו. הוא מבקש מהם לא להיות עצובים על כך שמכרו אותו, ומגלה להם שהכל היה חלק מתוכנית מיוחדת של ה׳. יוסף היה צריך לרדת למצרים ולעמוד בכל הניסיונות הקשים כדי להכין את השטח, וכך לשמור על עם ישראל מלהיבלע בתוך התרבות של מצרים ולדאוג שיוכלו לצאת משם לבסוף ברכוש גדול. יוסף אומר להם שה׳ שלח אותו לָשׂוּם לָכֶם שְׁאֵרִית בָּאָרֶץ, כלומר, לדאוג שהם ישרדו את הרעב הכבד ושהמשפחה שלהם תמשיך להתקיים. בזכות התפקיד החשוב של יוסף, המצרים הסכימו לתת להם אוכל ולשמור על הרכוש שלהם. כשהוא מוסיף את המילים וּלְהַחֲיוֹת לָכֶם, הוא מתכוון שה׳ רצה להשאיר בחיים את בני המשפחות שלהם ואת כל מי שתלוי בהם. המילה פְלֵיטָה מתארת את האנשים עצמם שניצלו מהרעב ונשארו בחיים, אבל יוסף מסתכל גם רחוק אל העתיד. כשהוא מדבר על לִפְלֵיטָה גְּדֹלָה, הוא רואה איך המשפחה הקטנה שלהם תהפוך בעתיד לעם ענק. ההצלה הזאת היא לא רק בשביל לאכול עכשיו, אלא כדי להכין להם מקום בטוח שבו יוכלו לגדול, לעבור את שנות הגלות, ולצאת ממצרים כחלק מהתוכנית הגדולה של ה׳.
בראשית, פרק מ״ה, פסוק ז׳
פרשת ויגש
וַיִּשְׁלָחֵ֤נִי אֱלֹהִים֙ לִפְנֵיכֶ֔ם לָשׂ֥וּם לָכֶ֛ם שְׁאֵרִ֖ית בָּאָ֑רֶץ וּלְהַחֲי֣וֹת לָכֶ֔ם לִפְלֵיטָ֖ה גְּדֹלָֽה׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.