בראשית, פרק מ״ח, פסוק ב׳

פרשת ויחי

Genesis 48:2Sefaria

וַיַּגֵּ֣ד לְיַעֲקֹ֔ב וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּ֛ה בִּנְךָ֥ יוֹסֵ֖ף בָּ֣א אֵלֶ֑יךָ וַיִּתְחַזֵּק֙ יִשְׂרָאֵ֔ל וַיֵּ֖שֶׁב עַל־הַמִּטָּֽה׃

שליח אנונימי מבשר לאב בהדרגה ובעדינות כדי לא להבהילו, תחילה בדיווח כללי שבו ויגד ליעקב, ולאחר מכן בציטוט מפורש שבו ויאמר הנה בנך יוסף בא אליך. הידיעה על הגעת בנו האהוב לשם קבלת ברכה נוסכת בו כוחות מחודשים, ובעקבות זאת ויתחזק ישראל. הוא אוסף את כוחותיו, ווישב על המטה בתנוחה של מאמץ מתוך כוונה לחלוק כבוד למעמדו המלכותי של יוסף עוד בטרם כניסתו לחדר. בנוסף, ישיבה רשמית זו נועדה להוכיח את צלילות דעתו כדי להעניק תוקף משפטי מוחלט לברכותיו, וכן להכין את עצמו רוחנית להשראת הנבואה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.