דברי הימים ב, פרק ל״ה, פסוק י׳

II Chronicles 35:10Sefaria

וַתִּכּ֖וֹן הָעֲבוֹדָ֑ה וַיַּעַמְד֨וּ הַכֹּהֲנִ֧ים עַל־עׇמְדָ֛ם וְהַלְוִיִּ֥ם עַל־מַחְלְקוֹתָ֖ם כְּמִצְוַ֥ת הַמֶּֽלֶךְ׃

ההכנה והביצוע של עבודת המקדש התאפיינו בסדר מופתי ובהיערכות מדוקדקת. המילים ותכון העבודה מציינות כי העבודה נעשתה כראוי, באופן מסודר, מתוקן ומוכן מראש.

הפרשנים מסבירים כי הארגון התבטא בחלוקה ברורה של התפקידים במקדש: על עמדם פירושו שהכהנים ניצבו במקום המיועד להם, כאשר כל משמר עומד בנפרד. במקביל, הלוויים ניצבו על מחלקותם, כלומר בהתאם לחלוקתם המוגדרת למשמרות השונים. סדר מוקפד זה, שבו כל משמר ניצב לבדו במקומו, התבצע כמצות המלך, אשר ציווה מפורשות על היערכות זו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.