מלכים ב, פרק ב׳, פסוק ו׳

II Kings 2:6Sefaria

וַיֹּ֩אמֶר֩ ל֨וֹ אֵלִיָּ֜הוּ שֵֽׁב־נָ֣א פֹ֗ה כִּ֤י יְהֹוָה֙ שְׁלָחַ֣נִי הַיַּרְדֵּ֔נָה וַיֹּ֕אמֶר חַי־יְהֹוָ֥ה וְחֵֽי־נַפְשְׁךָ֖ אִם־אֶעֶזְבֶ֑ךָּ וַיֵּלְכ֖וּ שְׁנֵיהֶֽם׃

The final journey of the great master and his devoted student reaches its most critical stage. As they approach the end of their time together, a quiet struggle unfolds over how their inevitable parting should take place. Elijah makes one last attempt to leave his student behind, explaining that God has directed him to travel onward to the Jordan River [ביאור שטיינזלץ]. Yet, Elisha remains steadfast in his devotion, refusing to abandon his mentor.

Elijah's requests for Elisha to stay behind stem from a deep understanding of his student's reluctance to let him go. Elijah hopes to prevent a scenario where their final separation happens while they are isolated and alone. He wishes to pass his prophetic spirit onto Elisha specifically in the presence of the other disciples. By doing so, the rest of the students might also absorb a portion of this prophetic spirit—an opportunity that would be lost if the two men separated themselves from the group.

Bringing the entire group of disciples along to the Jordan River is not an option, as they are not worthy to witness the great event of Elijah's departure from the world. Therefore, Elijah prefers that Elisha remain behind with them. Despite his master's thoughtful intentions, Elisha rejects this plan entirely, choosing instead to remain by his master's side and accompany him until the very last moment [מלבי״ם].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.