שמואל ב, פרק י״א, פסוק כ״ז

II Samuel 11:27Sefaria

וַיַּעֲבֹ֣ר הָאֵ֗בֶל וַיִּשְׁלַ֨ח דָּוִ֜ד וַיַּאַסְפָ֤הּ אֶל־בֵּיתוֹ֙ וַתְּהִי־ל֣וֹ לְאִשָּׁ֔ה וַתֵּ֥לֶד ל֖וֹ בֵּ֑ן וַיֵּ֧רַע הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה דָוִ֖ד בְּעֵינֵ֥י יְהֹוָֽה׃ {פ}

כלפי חוץ נראו צעדיו של דוד כמעשה אצילי של מלך הדואג לאלמנת מלחמה, ולכן וַיַּאַסְפָהּ, כלומר הכניס אותה אל תוך ביתו מיד בתום ימי האבל. מהירות הנישואין נועדה גם ליצור מצג שווא ציבורי כאילו הילד נוצר רק לאחריהם, אף שהמציאות הגלויה לה' הייתה שההיריון החל עוד בחיי בעלה. המעשה נחשב לחטא חמור, בין אם מדובר בניאוף ושפיכות דמים של ממש ובין אם דוד ניצל היתרים משפטיים אך פעל בדרך עקלקלה, והמילים אֲשֶׁר עָשָׂה דָוִד מדגישות שדווקא בגלל מעלתו הרוחנית ה' דקדק עמו בחומרה יתרה. עם זאת, ה' כבש את כעסו והמתין עד לאחר הולדת הבן, כדי שהרך הנולד יילקח ככפרה וחייו של דוד יינצלו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ו
פרק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.