מלכים א, פרק ט״ז, פסוק כ״ו

I Kings 16:26Sefaria

וַיֵּ֗לֶךְ בְּכׇל־דֶּ֙רֶךְ֙ יָרׇבְעָ֣ם בֶּן־נְבָ֔ט (ובחטאתיו) [וּ֨בְחַטָּאת֔וֹ] אֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל לְהַכְעִ֗יס אֶת־יְהֹוָ֛ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בְּהַבְלֵיהֶֽם׃

The legacy of Jeroboam son of Nebat is defined by a continuous path of corruption that deeply influenced those who followed him. When examining the nature of his wrongdoing, a dual picture emerges. There is a traditional distinction made between how his actions are recorded in writing and how they are spoken aloud, revealing two distinct layers to his failures [רד״ק, מנחת שי].

The written record captures his actions in the plural, pointing to a life filled with many different offenses. His corruption was widespread and varied, leaving a broad trail of misdeeds. However, when his actions are read aloud, the tradition shifts to the singular. This focuses all attention on one monumental, defining failure: the worship of the golden calves. While he committed countless wrongs, this single act of idolatry remains the absolute center of his dark legacy.

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.