שמואל א, פרק י׳, פסוק י׳

I Samuel 10:10Sefaria

וַיָּבֹ֤אוּ שָׁם֙ הַגִּבְעָ֔תָה וְהִנֵּ֥ה חֶבֶל־נְבִאִ֖ים לִקְרָאת֑וֹ וַתִּצְלַ֤ח עָלָיו֙ ר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים וַיִּתְנַבֵּ֖א בְּתוֹכָֽם׃

The fulfillment of a divine promise often brings about a profound personal transformation. Upon arriving at the hill and encountering a group of prophets, Saul experiences the culmination of the third and most elevated sign he was given. The primary approach among commentators is that this event marks a sudden and complete shift, elevating him to a new spiritual height. He does not merely observe the group; he actively joins their ranks and begins to prophesy alongside them as an equal [ביאור שטיינזלץ].

The spiritual impact of this moment carries a dual purpose. The Spirit of God that rests upon him grants him not only the gift of prophecy but also a profound sense of divine courage and heroism [מלבי״ם].

What makes this transformation truly remarkable is its abruptness. Saul has no prior training or preparation for such an advanced spiritual state, nor does he come from a prophetic lineage. Because of this complete lack of background, his sudden ability to prophesy sparks immense astonishment and wonder among all his acquaintances who witness his new reality [אברבנאל].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.