שמואל א, פרק כ״ב, פסוק י״ב

I Samuel 22:12Sefaria

וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֔וּל שְֽׁמַֽע־נָ֖א בֶּן־אֲחִיט֑וּב וַיֹּ֖אמֶר הִנְנִ֥י אֲדֹנִֽי׃

קרה לכם פעם שמישהו כעס עליכם וקרא לכם בכוונה בשם אחר כדי להעליב אתכם? הפגישה בין המלך שאול לבין הכהן הגדול אחימלך מתוחה מאוד. שאול כועס, וכדי להראות שהוא מזלזל באחימלך הוא קורא לו בֶּן אֲחִיטוּב במקום להשתמש בשמו הפרטי. בעזרת הקריאה הזו, שאול לא רק פוגע בו אישית, אלא גם רומז שגם אבא שלו שותף למרד נגד המלכות. אבל תראו איך אחימלך בוחר להגיב. למרות שהמלך מדבר אליו בזלזול ובכעס, אחימלך עונה לו בדרך ארץ ובכבוד הראוי למלך ואומר לו הִנְנִי אֲדֹנִי, כלומר, אני כאן מקשיב לך, אדוני.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.