שמואל א, פרק כ״ח, פסוק ב׳

I Samuel 28:2Sefaria

וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־אָכִ֔ישׁ לָכֵן֙ אַתָּ֣ה תֵדַ֔ע אֵ֥ת אֲשֶֽׁר־יַעֲשֶׂ֖ה עַבְדֶּ֑ךָ וַיֹּ֤אמֶר אָכִישׁ֙ אֶל־דָּוִ֔ד לָכֵ֗ן שֹׁמֵ֧ר לְרֹאשִׁ֛י אֲשִֽׂימְךָ֖ כׇּל־הַיָּמִֽים׃ {פ}

דוד עומד בפני מצב מורכב שבו אין לו דרך להתחמק, והוא נאלץ להבטיח הבטחות לקראת המלחמה ולקוות לטוב [ביאור שטיינזלץ]. בתגובתו לאכיש הוא מצהיר לָכֵן אַתָּה תֵדַע אֵת אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה עַבְדֶּךָ, כלומר, הואיל ונתת בי אמון, אתה עוד תראה בעצמך את מעשי הגבורה שאעשה ואת הצטיינותי במערכה, ולא תצטרך ללמוד על כך מפי השמועה [מלבי"ם, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. מאחורי הצהרה זו מסתתרת כוונה נסתרת: דוד הבין את כוונתו של אכיש ובתוכו פנימה היה מרוצה, משום שלא התכוון כלל להילחם נגד ישראל. עם זאת, הוא עשה את עצמו כמי שאינו מרגיש בדבר והפגין ביטחון ונאמנות [מלבי"ם].

בתגובה, אכיש מצהיר כי הוא סומך עליו לחלוטין ואומר לָכֵן שֹׁמֵר לְרֹאשִׁי אֲשִׂימְךָ כָּל הַיָּמִים [ביאור שטיינזלץ]. מטרתו של אכיש באמירה זו היא להרגיע את דוד ולהוציא מליבו כל מחשבה של חוסר אמון כלפיו. מתוך ביטחונו העמוק בו, הוא ממנה אותו לשומר ראשו הקבוע [מלבי"ם], תפקיד הנחשב לכבוד גדול ומוענק לו בזכות מעשי הגבורה שהוא עתיד לבצע [מצודת דוד].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.