ישעיהו, פרק ב׳, פסוק ד׳

Isaiah 2:4Sefaria

וְשָׁפַט֙ בֵּ֣ין הַגּוֹיִ֔ם וְהוֹכִ֖יחַ לְעַמִּ֣ים רַבִּ֑ים וְכִתְּת֨וּ חַרְבוֹתָ֜ם לְאִתִּ֗ים וַחֲנִיתֽוֹתֵיהֶם֙ לְמַזְמֵר֔וֹת לֹא־יִשָּׂ֨א ג֤וֹי אֶל־גּוֹי֙ חֶ֔רֶב וְלֹֽא־יִלְמְד֥וּ ע֖וֹד מִלְחָמָֽה׃ {פ}

באחרית הימים יקום מנהיג רוחני כמלך המשיח, או נציג שידבר בשם ה', אשר וְשָׁפַט בֵּין הַגּוֹיִם ויכריע בסכסוכים בין קבוצות חסרות הנהגה מסודרת כדי למנוע מלחמות. במקביל הוא יברר דברים וישכין שלום פנימי במדינות מסודרות, כאשר וְהוֹכִיחַ לְעַמִּים רַבִּים באמצעות תוכחה מוסרית וללא שימוש בכוח הזרוע. בעקבות יישוב הסכסוכים, האומות וְכִתְּתוּ וישברו לחלוטין את נשקן כדי להתיכו מחדש, וכך חַרְבוֹתָם יהפכו לְאִתִּים המשמשים לחפירה באדמה, וַחֲנִיתוֹתֵיהֶם לְמַזְמֵרוֹת המיועדות לזמירת כרמים. כך תתממש לראשונה בהיסטוריה המציאות שבה לֹא־יִשָּׂא גוֹי אֶל־גּוֹי חֶרֶב וְלֹא־יִלְמְדוּ עוֹד מִלְחָמָה ותכסיסי צבא.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.