ישעיהו, פרק ל״ו, פסוק כ׳

Isaiah 36:20Sefaria

מִ֗י בְּכׇל־אֱלֹהֵ֤י הָאֲרָצוֹת֙ הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁר־הִצִּ֥ילוּ אֶת־אַרְצָ֖ם מִיָּדִ֑י כִּֽי־יַצִּ֧יל יְהֹוָ֛ה אֶת־יְרוּשָׁלַ֖͏ִם מִיָּדִֽי׃

קריאת לעג רטורית זו נועדה לערער את ביטחונם של אנשי ירושלים ואת הסתמכותם על הבטחת מלכם כי ה' יושיע אותם. הדובר מבסס את דבריו על ניסיון העבר ותוהה מִי בְּכָל אֱלֹהֵי הָאֲרָצוֹת הָאֵלֶּה, כלומר הארצות הרבות שכבר נכבשו, הוא האל אֲשֶׁר הִצִּילוּ אֶת אַרְצָם מִיָּדִי. לאור כישלונם המוחלט של אלוהי העמים האחרים, הוא תמה כיצד ייתכן שהם מעלים על דעתם כִּי יַצִּיל ה' אֶת יְרוּשָׁלִַם מִיָּדִי. המסקנה המתבקשת מהיקש זה היא שגם ה' לא יוכל או לא ירצה להושיע את עמו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.