ישעיהו, פרק מ״ב, פסוק י״ד

Isaiah 42:14Sefaria

הֶחֱשֵׁ֙יתִי֙ מֵֽעוֹלָ֔ם אַחֲרִ֖ישׁ אֶתְאַפָּ֑ק כַּיּוֹלֵדָ֣ה אֶפְעֶ֔ה אֶשֹּׁ֥ם וְאֶשְׁאַ֖ף יָֽחַד׃

ה' פועל בתמורה חדה מתקופה ארוכה של שתיקה להתפרצות עזה של גאולה ונקמה כלפי אומות העולם, שטעו לחשוב כי אין לו כוח להושיע. בזמן החורבן והגלות הֶחֱשֵׁיתִי מֵעוֹלָם אַחֲרִישׁ, כלומר ה' נעדר התערבות ועשה עצמו כחירש, וכן אֶתְאַפָּק בכך שכבש בכוח את כעסו והסתיר את רצונו האמיתי. אולם, משלא ניתן עוד להכיל את הצער, ה' יזעק על האויבים כַּיּוֹלֵדָה אֶפְעֶה, בדומה לאישה הכובשת את כאבה עד לשעת הלידה שבה היא פורצת בצעקה גדולה שמתוכה נולדת הגאולה. התפרצות זו מלווה בסערת רגשות של אֶשֹּׁם וְאֶשְׁאַף יָחַד, כדימוי לנשימות כעס קצרות של הכנסת אוויר והוצאתו, ומתוך תשוקה עזה זו ה' ימיט על האויבים שממה ויבלע את כולם בבת אחת.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.