קרה לכם פעם שעמדתם בחוץ ביום של סופה, וראיתם איך הרוח מעיפה בקלות עלים יבשים לכל עבר? הנביא משתמש בדיוק בתמונה הזו כדי להסביר מה יקרה לעם ישראל כשיצטרכו לעזוב את ארצם ולצאת לגלות. ה׳ אומר וַאֲפִיצֵם, כלומר שהוא יפזר את העם ממקומו. הפיזור הזה יקרה מהר מאוד ובקלות רבה, ממש כְּקַשׁ עוֹבֵר, כמו קש יבש שנדחף ועף ברגע שהרוח נושבת בו. כדי להראות עד כמה הפיזור הזה יהיה חזק ומהיר, הנביא מדמה אותו לְרוּחַ מִדְבָּר. רוח שמגיעה מהמדבר היא רוח חזקה ועוצמתית במיוחד, כי במרחב הפתוח של המדבר אין הרים או בניינים שיכולים לעצור או לעכב אותה. בדיוק כמו שהרוח מעיפה את הקש למרחקים, כך העם ייאלץ לעזוב את הערים המיושבות שלו ולהתפזר אל מקום רחוק ושומם.
ירמיהו, פרק י״ג, פסוק כ״ד
וַאֲפִיצֵ֖ם כְּקַשׁ־עוֹבֵ֑ר לְר֖וּחַ מִדְבָּֽר׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.