ירמיהו, פרק ל״ג, פסוק כ״ו

Jeremiah 33:26Sefaria

גַּם־זֶ֣רַע יַעֲקוֹב֩ וְדָוִ֨ד עַבְדִּ֜י אֶמְאַ֗ס מִקַּ֤חַת מִזַּרְעוֹ֙ מֹֽשְׁלִ֔ים אֶל־זֶ֥רַע אַבְרָהָ֖ם יִשְׂחָ֣ק וְיַעֲקֹ֑ב כִּי־[אָשִׁ֥יב] (אשוב) אֶת־שְׁבוּתָ֖ם וְרִחַמְתִּֽים׃ {פ}

God's eternal promise to His people stands firm against the rising tide of national despair. Just as the physical laws of nature are permanent and unchanging, God guarantees that the leadership of Israel will never be cut off. He promises never to abandon the descendants of Jacob and David, ensuring that leaders from David's royal line will always be raised to govern the descendants of the Patriarchs [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

The specific pairing of Jacob and David offers a deeper look into the nature of this leadership. One perspective suggests that the name Jacob actually serves as a reference to Aaron the Priest, highlighting the two specially chosen families that guide the nation: the royal line and the priestly line [רד״ק בשם רבי יונה]. Alternatively, Jacob is understood in its literal sense to emphasize two essential requirements for a king. A ruler must first be a descendant of Jacob, fulfilling the general standard for leadership, while also specifically belonging to the family of David [רד״ק בשם אבן עזרא]. These chosen leaders are destined to govern directly over the descendants of Abraham [רד״ק].

Within this promise, the name of Isaac is spelled in a highly unusual manner. While this is partly due to the natural phonetic interchangeability of certain letters [רד״ק, מצודת ציון, מנחת שי], the unique spelling carries a profound underlying message. It serves as a deliberate reminder of Isaac's righteousness. He constantly acts as a defender for the Israelites, awakening merit on their behalf to help bring about their redemption [חומת אנך].

The ultimate realization of this promise will occur when God actively brings His people back from their dispersion [מצודת ציון, רד״ק, מנחת שי]. Once God gathers the captives from exile and extends His mercy to them, the royal leadership will be fully restored to the house of David in all its glory [מצודת ציון, מצודת דוד].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.