ירמיהו, פרק מ״ב, פסוק י״ז

Jeremiah 42:17Sefaria

וְיִֽהְי֣וּ כׇל־הָאֲנָשִׁ֗ים אֲשֶׁר־שָׂ֨מוּ אֶת־פְּנֵיהֶ֜ם לָב֤וֹא מִצְרַ֙יִם֙ לָג֣וּר שָׁ֔ם יָמ֕וּתוּ בַּחֶ֖רֶב בָּרָעָ֣ב וּבַדָּ֑בֶר וְלֹֽא־יִהְיֶ֤ה לָהֶם֙ שָׂרִ֣יד וּפָלִ֔יט מִפְּנֵי֙ הָרָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י מֵבִ֥יא עֲלֵיהֶֽם׃

יצא לכם פעם לחשוב מה קורה כשקבוצת אנשים מחליטה להתעלם מאזהרה חשובה מאוד ולעשות בדיוק את ההפך? זה בדיוק מה שקרה לאנשים שהחליטו לרדת לארץ מצרים. הם שמו את פניהם, כלומר, הם תכננו מראש וממש רצו ללכת למצרים למרות שהוזהרו שלא לעשות זאת.


בגלל הבחירה שלהם, ה׳ קבע שהם ייענשו בחומרה ולא יישאר מהם שריד ופליט, שזהו ביטוי שמשמעותו שארית והצלה, כך שאף אחד מהם לא יינצל. העונש הזה לא יקרה סתם במקרה בגלל מלחמות או רעב שיהיו באותו זמן במצרים, אלא זו פגיעה מיוחדת ומכוונת ישירות מאת ה׳. מכיוון שהעונש מגיע כהשגחה ישירה מה׳ בעקבות המעשים שלהם, אין להם שום פתח או דרך לברוח ולהינצל מהתוצאות.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.