התנהגותה של בת היענה, הנראית חסרת אחריות כלפי ביציה, אינה נובעת מרוע אלא מהיעדר מכוון של אינסטינקטים אימהיים בסיסיים. כִּי הִשָּׁהּ אֱלוֹהַּ חָכְמָה, כלומר ה' החסיר והשכיח ממנה לחלוטין את הידע החיצוני המצוי בשאר העופות השומרים על צאצאיהם. בנוסף לכך וְלֹא חָלַק לָהּ בַּבִּינָה, הוא לא נתן לה את היכולת הפנימית להסיק דבר מתוך דבר. בגלל חסרון כפול זה היא אינה מסוגלת להבין שרגל עוברת עלולה לרמוס את ביציה, ולכן היא נוטשת אותן ללא הגנה.
איוב, פרק ל״ט, פסוק י״ז
כִּי־הִשָּׁ֣הּ אֱל֣וֹהַּ חׇכְמָ֑ה וְלֹא־חָ֥לַק לָ֝֗הּ בַּבִּינָֽה׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.