איוב, פרק מ״א, פסוק י״ב

Job 41:12Sefaria

מִ֭נְּחִירָיו יֵצֵ֣א עָשָׁ֑ן כְּד֖וּד נָפ֣וּחַ וְאַגְמֹֽן׃

עוצמתו וחום גופו האדיר של הלווייתן גורמים לכך שמִנְּחִירָיו יֵצֵא עָשָׁן, שכן ההבל שהוא נושף מנקבי אפו נראה כעשן סמיך, תופעה המתרחשת גם כאשר מים ניתזים בכוח ומתערבבים עם חומו הפנימי. מראה זה מדומה לכְּדּוּד נָפוּחַ, כלומר לסיר או לקדרה המונחים על אש חזקה שמימיהם רותחים, מבעבעים וגולשים החוצה. המילה וְאַגְמֹן משלימה את התיאור כסוג נוסף של קדרה גדולה המעלה אדים רבים, או לחלופין כהתייחסות לאגם מים, כך שההבל נראה כקיטור העולה מאגם מתחמם או ככמות מים אדירה הניתזת מנחיריו ויוצרת אגם סביבו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.