איוב, פרק מ״א, פסוק כ״א

Job 41:21Sefaria

כְּ֭קַשׁ נֶחְשְׁב֣וּ תוֹתָ֑ח וְ֝יִשְׂחַ֗ק לְרַ֣עַשׁ כִּידֽוֹן׃

כלי הנשק העוצמתיים ביותר של האדם אינם מותירים כל רושם על הלוויתן, והוא מתייחס אליהם בזלזול מוחלט. כאשר מופעל נגדו תוֹתָח, בין אם מדובר בכלי מצור זורק אבנים להריסת חומות, בגרזן או בכלי ציד, פגיעות הכלים נֶחְשְׁבוּ בעיניו כְּקַשׁ רך ואינן מסבות לו כל נזק. מול איום הכִּידוֹן, שהוא מין חנית או רומח, הלוויתן פשוט יִשְׂחַק בלעג וממשיך להתהלך בשלווה. הוא אינו מתיירא כלל לְרַעַשׁ המערכה, בין אם זהו הקול שמשמיע הרומח כאשר מנענעים וזורקים אותו באוויר, קול המהומה של הלוחמים או הרעש שייווצר ממפלתם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.