יואל, פרק א׳, פסוק י״ט

Joel 1:19Sefaria

אֵלֶ֥יךָ יְהֹוָ֖ה אֶקְרָ֑א כִּ֣י אֵ֗שׁ אָֽכְלָה֙ נְא֣וֹת מִדְבָּ֔ר וְלֶ֣הָבָ֔ה לִהֲטָ֖ה כׇּל־עֲצֵ֥י הַשָּׂדֶֽה׃

הנביא זועק מתוך שבר וחוסר אונים, ופונה בתפילה לומר אֵלֶיךָ ה' אֶקְרָא משום שאין לו מושיע אחר מלבדו. הוא מתאר חורבן מוחלט המדומה לאש משתוללת, בין אם מדובר במכת ארבה המחסלת את הצמחייה, בבצורת קשה, או באויב המחריב את הארץ. ההרס כה נרחב עד כי אֵשׁ אָכְלָה ושרפה את נְאוֹת מִדְבָּר, שהם שטחי הרעייה ואוהלי הרועים המרוחקים מן היישוב. יתרה מזאת, וְלֶהָבָה לִהֲטָה והעלתה שלהבת שהגיעה למרחק רב ופגעה גם בכָּל־עֲצֵי הַשָּׂדֶה, הם עצי הבר הנידחים, כדי להמחיש שהמכה אינה פוסחת על שום מקום.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.