יהושע, פרק ד׳, פסוק י״ג

Joshua 4:13Sefaria

כְּאַרְבָּעִ֥ים אֶ֖לֶף חֲלוּצֵ֣י הַצָּבָ֑א עָבְר֞וּ לִפְנֵ֤י יְהֹוָה֙ לַמִּלְחָמָ֔ה אֶ֖ל עַֽרְב֥וֹת יְרִיחֽוֹ׃ {ס}

מעבר הירדן של שניים וחצי השבטים מתואר תוך ציון מספרם, ציודם ומגמת פניהם [ביאור שטיינזלץ]. הקידומת במילה כְּאַרְבָּעִים באה לציין שיעור והערכה מקורבת של מספר הלוחמים [רד"ק], אשר מתוארים כחֲלוּצֵי הצבא, כלומר אנשים חמושים ומזוינים המוכנים לקרב [מצודת ציון].

הפסוק מדגיש שהם עברו לִפְנֵי ה'. ביטוי זה מוסבר כהליכה בשליחותו של ה' [מצודת דוד], וכן כקיום התנאי שהתנו השבטים הללו עוד בימי משה, ולפיו יצאו למלחמה לשם ה' מתוך אמונה בו, ולא מתוך ביטחון עצמי בגבורתם הפיזית [מלבי"ם]. יעדם של הלוחמים היה עַרְבוֹת יריחו, אזור שומם הדומה למדבר [מצודת ציון], המאופיין כמישור נרחב שאינו מיושב או מעובד [ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.