שופטים, פרק ד׳, פסוק י״ז

Judges 4:17Sefaria

וְסִֽיסְרָא֙ נָ֣ס בְּרַגְלָ֔יו אֶל־אֹ֣הֶל יָעֵ֔ל אֵ֖שֶׁת חֶ֣בֶר הַקֵּינִ֑י כִּ֣י שָׁל֗וֹם בֵּ֚ין יָבִ֣ין מֶלֶךְ־חָצ֔וֹר וּבֵ֕ין בֵּ֖ית חֶ֥בֶר הַקֵּינִֽי׃

מה עושה מפקד צבא גדול כשהוא מבין שהוא עומד להפסיד בקרב? במקום להישאר עם החיילים שלו, סיסרא המפקד מחליט לברוח לגמרי לבד כדי להציל את חייו. הוא מבין שאם יברח באותה דרך שבה בורח כל הצבא שלו, ברק וצבא ישראל שרודפים אחריהם יתפסו אותו בקלות. לכן, הוא בוחר כיוון אחר לגמרי ומחפש מקום קרוב להסתתר בו עד שהסכנה תחלוף.


הוא מחליט לפנות אל אהל של אישה בשם יעל. למה דווקא לשם? כי שלום. סיסרא סמך על כך שיש הסכם שלום בין המלך שלו לבין המשפחה של יעל, והיה בטוח שהיא תיתן לו מחסה ותשמור עליו. הוא לא לקח בחשבון שהמשפחה של יעל התחברה מאוד לעם ישראל, ולכן היה לה טבעי וחשוב יותר לעזור לה' ולישראל במלחמה.


דבר נוסף שחשוב לשים לב אליו הוא שסיסרא נס ברגליו. הוא לא ברח על סוס או במרכבה, אלא רץ ברגל. הבריחה הקשה הזו עייפה אותו והשאירה אותו חסר כוחות לחלוטין. העייפות הגדולה הזו גרמה לו אחר כך להירדם שינה עמוקה מאוד, וכך יעל יכלה להכות אותו ולנצח אותו מבלי שיתעורר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.