במדבר, פרק י׳, פסוק י׳

פרשת בהעלותך

Numbers 10:10Sefaria

וּבְי֨וֹם שִׂמְחַתְכֶ֥ם וּֽבְמוֹעֲדֵיכֶם֮ וּבְרָאשֵׁ֣י חׇדְשֵׁיכֶם֒*(בספרי ספרד ואשכנז חׇדְשֵׁכֶם֒) וּתְקַעְתֶּ֣ם בַּחֲצֹֽצְרֹ֗ת עַ֚ל עֹלֹ֣תֵיכֶ֔ם וְעַ֖ל זִבְחֵ֣י שַׁלְמֵיכֶ֑ם וְהָי֨וּ לָכֶ֤ם לְזִכָּרוֹן֙ לִפְנֵ֣י אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם אֲנִ֖י יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ {פ}

השימוש בחצוצרות בעם ישראל נועד לא רק לצרכים מדיניים וצבאיים של יציאה למלחמה או כינוס העדה, אלא גם לשמש כלי רוחני בעבודת ה' הציבורית. קול החצוצרות בזמן הקרבת הקרבנות מבטא את הקריאה לקרבת אלוהים, ומרומם את אירועי הציבור לדרגה של התעוררות רוחנית ושמחה פנימית.

הפרשנים נחלקו בהגדרת הזמנים המוזכרים בפסוק. באשר למילים וּבְיוֹם שִׂמְחַתְכֶם, הגישות נעות בין מועדים קבועים לאירועים מזדמנים: יש הסבורים כי מדובר בימי השבת [תורה תמימה], ואחרים טוענים כי הכוונה היא להקרבת קורבן התמיד בכל יום, שכן השמחה האמיתית היא עצם החיבור התמידי לה' [רש"ר הירש, מלבי"ם]. מנגד, יש המפרשים כי אלו ימים של ניצחון במלחמה או ימי הודאה כדוגמת פורים [אבן עזרא], או ימים של חנוכת המזבח והמקדש [העמק דבר].
המילים וּבְמוֹעֲדֵיכֶם מתייחסות לשלושת הרגלים, כאשר כתיבת המילה בכתיב מלא (עם האות ו') רומזת לששת ימי המועד המרכזיים בשנה [קיצור בעל הטורים]. הצירוף וּבְרָאשֵׁי חָדְשֵׁיכֶם מתייחס לראשי החודשים, וכתיבת המילה "חדשכם" חסרת אות י' באה ללמד שתקיעות החצוצרה שוות בכל ראשי החודשים בשנה [תורה תמימה, מנחת שי].

הציווי לתקוע עַל עֹלֹתֵיכֶם וְעַל זִבְחֵי שַׁלְמֵיכֶם מוסב באופן בלעדי על קורבנות ציבור שיש להם זמן קבוע בתורה. הפרשנים לומדים זאת מתוך ההשוואה שעושה הפסוק בין קורבן העולה לקורבן השלמים: כשם שקורבן עולה הוא תמיד בדרגת "קודשי קודשים", כך השלמים המדוברים כאן הם קודשי קודשים – מצב שקיים רק בקורבנות הציבור של חג השבועות (כבשי עצרת). וכשם שלשלמים אלו יש זמן קבוע, כך התקיעה חלה רק על עולות ציבור שזמנן קבוע, ולא על קורבנות נדבה [רש"י, תורה תמימה, שפתי חכמים, חזקוני, מזרחי, גור אריה].

מטרת התקיעה בחצוצרות בזמן הקרבת הקורבנות היא לעורר את לב העם ולמקד את כוונתם לשמיים בשעה שהם שומעים את הקול [אבן עזרא, חזקוני]. התקיעה לוותה בשירת הלוויים [רלב"ג, ביאור יש"ר], והיא נועדה להבטיח שהשמחה תהיה מכוונת כלפי ה', ולא תהפוך לקלות ראש של אכילה ושתייה [אלשיך]. עם זאת, התקיעה עצמה אינה מעכבת את כשרות הקורבן, אלא משמשת כתוספת של התעוררות וזיכרון [רלב"ג, צפנת פענח, מלבי"ם].

ההבטחה וְהָיוּ לָכֶם לְזִכָּרוֹן מלמדת שקול החצוצרות מעורר את ההשגחה האלוהית. זכות הקורבנות הללו תעמוד לישראל בשעות קשות של מלחמה [חזקוני], וימים אלו מסוגלים לזיכרון טוב ולהשפעת שפע ופרנסה בכל מקום שבו נמצאים, גם מחוץ לבית המקדש [העמק דבר].

סיומו של הפסוק, אֲנִי ה' אֱלֹהֵיכֶם, מהווה יחד עם חלקיו הקודמים את המקור המרכזי בתורה למבנה תפילת מוסף של ראש השנה. חז"ל דרשו מפסוק זה את שלוש הברכות המיוחדות של החג: המילה "ותקעתם" רומזת לברכת השופרות, המילה "לזכרון" רומזת לברכת הזכרונות, והחתימה "אני ה' אלהיכם" רומזת לברכת המלכויות [רש"י, תורה תמימה, כלי יקר, דברי דוד].
אף על פי שהפסוק מזכיר את המלכויות ("אני ה'") בסוף, בתפילת ראש השנה אנו מקדימים את המלכויות לזיכרונות ולשופרות. ההסבר לכך הוא שעל האדם להמליך קודם את ה' עליו, ורק לאחר מכן לבקש רחמים שיזכור אותו לטובה. יתרה מכך, הזיכרון ותקיעת השופר תלויים במעשיהם של ישראל ובתשובתם, ואילו מלכות ה' היא מוחלטת ונצחית, בין אם בני האדם ממליכים אותו ובין אם לאו, ולכן היא חותמת את הפסוק כעובדה קיימת [ברכת אשר, משכיל לדוד]. השילוב של קולות התקיעה (המבטאים שמחה ויראת הרוממות) והתרועה (המבטאת חרדה ויראת העונש) מסמל את הדרכים השונות שבהן מתעורר העם לשוב אל בוראו [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.