במדבר, פרק ל״ג, פסוק ט׳

פרשת מסעי

Numbers 33:9Sefaria

וַיִּסְעוּ֙ מִמָּרָ֔ה וַיָּבֹ֖אוּ אֵילִ֑מָה וּ֠בְאֵילִ֠ם שְׁתֵּ֣ים עֶשְׂרֵ֞ה עֵינֹ֥ת מַ֛יִם וְשִׁבְעִ֥ים תְּמָרִ֖ים וַיַּחֲנוּ־שָֽׁם׃

יצא לכם פעם ללכת שעות ארוכות בשמש החמה, עייפים וצמאים, ולפתע לגלות פינת חמד ירוקה עם מים קרירים ופירות מתוקים? חוויה דומה עברה על בני ישראל במדבר, והיא לא קרתה סתם כך. ה׳ הוביל אותם בתהליך איטי ומכוון. בהתחלה הם הלכו שלושה ימים בלי טיפת מים, אחר כך מצאו מים מרירים, ורק לבסוף הגיעו למקום שופע ונעים בשם אילים. ה׳ עשה זאת בהדרגה כדי לשמח אותם וללמד אותם שככל שיתקרבו אליו, כך יזכו לטוב גדול יותר. למעשה, בכל שנות הנדודים שלהם, הם לא מצאו עוד מקום חניה כל כך נוח ועשיר.


התורה מספרת לנו בדיוק מה חיכה להם שם, כי למספרים יש משמעות מיוחדת: היו שם שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה עֵינֹת מַיִם, כלומר שנים עשר מעיינות, בדיוק כמספר שבטי ישראל. לצידם צמחו וְשִׁבְעִים תְּמָרִים, שבעים עצי דקל שהזכירו לעם את שבעים האנשים ממשפחת יעקב שירדו למצרים.


מעניין לשים לב שבתחילת הדרך נאמר רק וַיָּבֹאוּ אֵילִמָה, כלומר הם רק הגיעו לאזור ולא התכוונו לעצור בו. אבל אז, כשהתרחש להם נס והם גילו את כל המים והעצים, הם מיד שינו את דעתם, ולכן בסוף מודגש וַיַּחֲנוּ שָׁם מתוך החלטה להקים במקום את המחנה שלהם ולהישאר לנוח.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.