משלי, פרק כ״ו, פסוק י״ח

Proverbs 26:18Sefaria

כְּֽ֭מִתְלַהְלֵהַּ הַיֹּרֶ֥ה זִקִּ֗ים חִצִּ֥ים וָמָֽוֶת׃

אדם הזורע הרס עשוי להסוות את כוונותיו ולהעמיד פני עייף, משתטה או אדם שרק משחק ומהתל בחברו, וכך הוא פועל כְּמִתְלַהְלֵהַּ. מתוך מסווה זה הוא הַיֹּרֶה, כלומר משליך, זִקִּים של ניצוצות אש או אבני קלע. זריקה ראשונית זו עשויה להיות תחילתה של הסלמה הדרגתית ההולכת ומחמירה, או פעולת אימון והסוואה שנועדה להסתיר את הרעה החבויה בליבו. בסופו של התהליך המחושב, כאשר הוא מוצא את ההזדמנות המתאימה, הוא מנחית את מכתו וזורק חִצִּים וָמָוֶת, שהם חצים קטלניים וכלי משחית הממיתים כליל.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.