תהלים, פרק ס״ח, פסוק ב׳

Psalms 68:2Sefaria

יָק֣וּם אֱ֭לֹהִים יָפ֣וּצוּ אוֹיְבָ֑יו וְיָנ֥וּסוּ מְ֝שַׂנְאָ֗יו מִפָּנָֽיו׃

פתיחת המזמור מהדהדת את קריאתו המפורסמת של משה בתורה בעת מסעות ארון הברית במדבר, ומציבה תמונת מערכה שבה ה' יוצא למלחמה [ביאור שטיינזלץ, אבן עזרא]. המילה יָקוּם אינה מתארת פעולה פיזית, אלא את הופעת גבורתו של ה' והתנשאותו לעיני הכל [רד"ק, אבן עזרא, המאירי]. קריאה זו יכולה להתפרש כתפילה ובקשה להתערבות אלוהית, או לחלופין כנבואה המבטיחה שכך אכן יקרה וה' יכה בצריו [רד"ק].

באשר להקשר שבו נאמרו הדברים, בעוד שיש שפירשו את המזמור כולו על מעמד הר סיני ומתן תורה, הרי שיש הסבורים כי דוד המלך חיבר אותו על רקע מלחמותיו ההיסטוריות נגד אומות נוכריות, שבהן התגלתה גבורת ה' במחנה ישראל [אבן עזרא]. מנגד, גישה נוספת מדייקת את המעבר מלשון הנוכח של משה בתורה ללשון הנסתר בפסוקנו, ורואה בכך תיאור של אחרית הימים, עת יקום ה' מגלות השכינה. לעתיד לבוא, ה' יפעל כאש אוכלת שתבער ותכלה את הרשעים, ובה בעת תשמש כאור המרפא ומשמח את הצדיקים [אלשיך].

הפסוק מתאר את תבוסתם המוחלטת של העומדים מנגד, תוך חלוקה לשתי קבוצות. המונח יָפוּצוּ משמעותו התפזרות לכל עבר [מצודת ציון, המאירי]. המילה אוֹיְבָיו מכוונת כלפי אלו הפועלים באופן מעשי כדי להרע ויוצאים למלחמה של ממש, דוגמת עמלק [רש"י]. לעומתם, מְשַׂנְאָיו הם אלו שנוטרים איבה אך אינם מזיקים בפועל ונותרים לעמוד מרחוק. לכן, הפסוק משרטט תמונת קרב מדורגת: האויבים שיצאו לחזית המלחמה יתפזרו ויוכו, ואילו השונאים העומדים מרחוק יראו את המפלה וינוסו על נפשם [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.