יצא לכם פעם להרגיש כל כך שמחים עד שפשוט התחלתם לשיר יחד עם חברים? אחרי הנס הגדול של קריעת ים סוף, השמחה הייתה עצומה. לנשים היה חלק חשוב מאוד בנס ההצלה של עם ישראל, ולכן מרים הובילה אותן לשירה מיוחדת משלהן כדי להודות לה'. המילה וַתַּעַן מסבירה שמרים הרימה את קולה ושרה, ממש כמו בשיר שבו מישהו שר משפט והשאר עונים אחריו. התורה משתמשת במילה לָהֶם, שהיא בלשון זכר, כדי ללמד אותנו שמרים והנשים בעצם ענו לשירה של משה והגברים. למרות שכתוב כאן רק משפט אחד, מרים שרה באוזני הנשים את כל השירה כולה מהתחלה ועד הסוף. כשהיא שרה על סוּס וְרֹכְבוֹ, היא הזכירה את הנס המדהים שבו ה' עצר את הצבא המצרי שרדף אחריהם, והדגישה שהפלא האמיתי שעליו צריך להודות ולשמוח הוא ההצלה המוחלטת שלהם.
שמות, פרק ט״ו, פסוק כ״א
פרשת בשלח
וַתַּ֥עַן לָהֶ֖ם מִרְיָ֑ם שִׁ֤ירוּ לַֽיהֹוָה֙ כִּֽי־גָאֹ֣ה גָּאָ֔ה ס֥וּס וְרֹכְב֖וֹ רָמָ֥ה בַיָּֽם׃ {ס}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.