שמות, פרק י״ח, פסוק י״ח

פרשת יתרו

Exodus 18:18Sefaria

נָבֹ֣ל תִּבֹּ֔ל גַּם־אַתָּ֕ה גַּם־הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֣ר עִמָּ֑ךְ כִּֽי־כָבֵ֤ד מִמְּךָ֙ הַדָּבָ֔ר לֹא־תוּכַ֥ל עֲשֹׂ֖הוּ לְבַדֶּֽךָ׃

יצא לכם פעם לנסות לבצע משימה ענקית לגמרי לבד, והרגשתם שפשוט נגמר לכם הכוח? זה בדיוק מה שיתרו רואה שקורה למשה. משה מנסה לשפוט ולעזור לכל עם ישראל בעצמו, ויתרו מזהיר אותו במילים נָבֹל תִּבֹּל. מה זה אומר? תדמיינו צמח או עלה שנמצאים יותר מדי זמן בשמש החמה. לאט לאט הכוח שלהם נגמר והם נובלים. יתרו מסביר למשה שאם הוא ימשיך לעבוד ככה, הוא לא סתם יהיה קצת עייף, אלא יאבד את כל הכוח שלו לגמרי, כמו צמח שנובל.


אבל זאת לא רק בעיה של משה. יתרו אומר לו גַּם־אַתָּה גַּם־הָעָם הַזֶּה אֲשֶׁר עִמָּךְ, כי גם העם סובל מהמצב הזה. תארו לעצמכם מה זה לעמוד שעות ארוכות בתור רק כדי לשאול שאלה או לקבל משפט צדק. יתרו מוסיף ואומר כִּי־כָבֵד מִמְּךָ הַדָּבָר. זה לא אומר שמשה חלש, להפך, הכוח של משה עצום, אבל המשימה הזאת פשוט כבדה וגדולה מדי בשביל שאדם אחד יוכל לשאת אותה. המסקנה היא לֹא־תוּכַל עֲשֹׂהוּ לְבַדֶּךָ. משה חייב להעביר חלק מהתפקידים שלו לאחרים ולתת לעוזרים לטפל בשאלות הקלות יותר, כדי שלא יקרוס מהעומס.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.