יחזקאל, פרק י״א, פסוק י״ז

Ezekiel 11:17Sefaria

לָכֵ֣ן אֱמֹ֗ר כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִה֒ וְקִבַּצְתִּ֤י אֶתְכֶם֙ מִן־הָ֣עַמִּ֔ים וְאָסַפְתִּ֣י אֶתְכֶ֔ם מִן־הָ֣אֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר נְפֹצוֹתֶ֖ם בָּהֶ֑ם וְנָתַתִּ֥י לָכֶ֖ם אֶת־אַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵֽל׃

בתגובה ליושבי ירושלים שסברו כי הגולים אבדו לנצח, מבטיח ה' כי דווקא הגולים המרוחקים הם אלו שישובו ויירשו אֶת אַדְמַת יִשְׂרָאֵל. ההבטחה מתארת תהליך כפול של שיבה, כאשר תחילה נאמר וְקִבַּצְתִּי אֶתְכֶם מִן הָעַמִּים, כלומר איסוף של פרטים מפוזרים מאומות קרובות כפי שאירע בתקופת הבית השני. השלב השני והעמוק יותר הוא וְאָסַפְתִּי אֶתְכֶם מִן הָאֲרָצוֹת, המבטא את השבת הנדחים אל מקומם הטבעי ממרחקים גדולים. איסוף סופי זה של עשרת השבטים מהמקומות אֲשֶׁר נְפֹצוֹתֶם, כלומר התפזרתם בָּהֶם, מכוון לימות המשיח. גאולה עתידית זו תלווה בניסים גלויים, בתחיית המתים ובשינוי רוחני שיסלק את היצר הרע ויביא להכרה מוחלטת בה'.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.