יחזקאל, פרק י״א, פסוק י״ט

Ezekiel 11:19Sefaria

וְנָתַתִּ֤י לָהֶם֙ לֵ֣ב אֶחָ֔ד וְר֥וּחַ חֲדָשָׁ֖ה אֶתֵּ֣ן בְּקִרְבְּכֶ֑ם וַהֲסִ֨רֹתִ֜י לֵ֤ב הָאֶ֙בֶן֙ מִבְּשָׂרָ֔ם וְנָתַתִּ֥י לָהֶ֖ם לֵ֥ב בָּשָֽׂר׃

קרה לכם פעם שרציתם לעשות משהו טוב, אבל פתאום הרגשתם שמשהו בפנים מושך אתכם לעשות בדיוק ההפך? ה' מבטיח לעם ישראל שיום אחד המלחמה הפנימית הזו תיפסק. הוא ייתן להם לֵב אֶחָד. זהו לב שלם שאין בו יותר התלבטויות בין היצר הטוב ליצר הרע. הלב הזה יאמין רק בה' וירצה לעשות אך ורק טוב.


כדי לעזור להם, ה' ייתן להם גם וְרוּחַ חֲדָשָׁה שתיצור אצלם רצון אמיתי לקיים את החוקים שלו. הרוח הזו תרחיק מהם מחשבות של קנאה וגאווה, ותמלא אותם בענווה ובקדושה.


איך ה' יעשה את זה? הוא יוציא מִבְּשָׂרָם, כלומר מתוך הגוף שלהם, את לֵב הָאֶבֶן. לב אבן הוא לב קשה ואטום שלא מצליח להרגיש, שמסרב להקשיב כשמנסים ללמד אותו מוסר. במקומו, ה' ייתן להם לֵב בָּשָׂר. בשר מסמל רכות, וזה יהיה לב עדין ורך שיודע להרגיש, שפתוח להקשיב לדברים טובים, ושקל למלא אותו בקדושה. כך עם ישראל יוכל ללכת בדרך הנכונה ולהיות קרוב מאוד אל ה'.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.