יחזקאל, פרק ל״ז, פסוק ט׳

Ezekiel 37:9Sefaria

וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י הִנָּבֵ֖א אֶל־הָר֑וּחַ הִנָּבֵ֣א בֶן־אָ֠דָ֠ם וְאָמַרְתָּ֨ אֶל־הָר֜וּחַ {ס} כֹּה־אָמַ֣ר ׀ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֗ה מֵאַרְבַּ֤ע רוּחוֹת֙ בֹּ֣אִי הָר֔וּחַ וּפְחִ֛י בַּהֲרוּגִ֥ים הָאֵ֖לֶּה וְיִֽחְיֽוּ׃

הנביא מצטווה להישען על דברו של ה' ולקרוא לרוח החיים להיכנס אל תוך הגופות הדוממים. הקריאה לרוח לבוא מֵאַרְבַּע רוּחוֹת היא בקשה מכל כיווני העולם לקבץ את הנשמות שהתפזרו, בין אם מדובר באוויר הפיזי המקיף אותנו, בנשמות רשעים שלא מצאו מנוחה והתפזרו, או בארבעת חלקי הנפש השבים כעת להתאחד. הציווי וּפְחִי משמעו נשיבה, בדומה לנשיפה על גחלים כדי להבעירן או לפעולה שבה נפח ה' נשמת חיים באדם הראשון. הרוח מצטווה להפיח חיים בַּהֲרוּגִים, מונח המשמש כאן ככינוי כללי למתים, או לחלופין מתאר אנשים שנהרגו ממש במלחמה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.