יחזקאל, פרק מ״ו, פסוק י׳

Ezekiel 46:10Sefaria

וְֽהַנָּשִׂ֑יא בְּתוֹכָ֤ם בְּבוֹאָם֙ יָב֔וֹא וּבְצֵאתָ֖ם יֵצֵֽאוּ׃

במועדים וברגלים משתנים סדרי ההליכה של המנהיג בבית המקדש, והוא נדרש להשתלב בתנועת הקהל הרחב. הכתוב קובע כי וְהַנָּשִׂיא בְּתוֹכָם, כלומר עליו לוותר על מסלולו הייחודי, להיכנס דרך שער הצפון או הדרום ולחצות את העזרה בקו ישר אל השער הנגדי. הליכה משותפת זו נובעת מתוך כבוד לציבור ומבטאת את הרעיון שכבודו של המנהיג ניכר דווקא כשהוא מוקף בעמו העולה לרגל. סדרי הכבוד משתקפים גם במעבר הדקדוקי בפסוק: בכניסה למקדש הנשיא נכנס ראשון ולכן נאמר בלשון יחיד בְּבוֹאָם יָבוֹא, ואילו ביציאה הוא אינו יוצא ראשון אלא מצטרף אל ההמון, ולכן נאמר בלשון רבים וּבְצֵאתָם יֵצֵאוּ, כדי להדגיש שהם פוסעים יחד כאחד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.