יחזקאל, פרק מ״ו, פסוק ג׳

Ezekiel 46:3Sefaria

וְהִשְׁתַּחֲו֣וּ עַם־הָאָ֗רֶץ פֶּ֚תַח הַשַּׁ֣עַר הַה֔וּא בַּשַּׁבָּת֖וֹת וּבֶחֳדָשִׁ֑ים לִפְנֵ֖י יְהֹוָֽה׃

בחזון המקדש העתידי, המוני העם מתאספים בימים המקודשים סביב שערי המקדש כדי להיראות לפני ה'. המילים וְהִשְׁתַּחֲווּ עַם הָאָרֶץ פֶּתַח הַשַּׁעַר הַהוּא מבארות את הסיבה לכך ששער המקדש נשאר פתוח. השער עומד פתוח לרווחה במשך כל היום עבור הקהל הרחב שמגיע למקום, והם משתחווים מול ההיכל דרך פתח השער, כאשר רק לעת ערב סוגרים אותו [רש"י, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

התאספות זו מתרחשת בַּשַּׁבָּתוֹת וּבֶחֳדָשִׁים, שכן אלו הם הימים שבהם העם רגיל לבוא אל המקדש [מצודת דוד]. ישנה כאן התייחסות למציאות עתידית ייחודית: בעוד שעל פי דין תורה החובה לעלות למקדש ולהיראות בעזרה חלה רק בשלושת הרגלים כדי לא להטריח את העם יתר על המידה, לעתיד לבוא יעלו ההמונים להשתחוות לפני ה' גם בימי שבת וראש חודש, בדומה לעלייה ברגל [אהבת יהונתן].

מתוך תיאור ההשתחוויה של העם לפני ה' במקדש, נלמד עיקרון רוחני מעשי ולפיו ישנה מצווה גדולה להשתחוות בעת הכניסה לבית הכנסת, משום שכל בית כנסת נמשל לבית המקדש [צאינה וראינה].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.