יחזקאל, פרק מ״ח, פסוק כ״ג

Ezekiel 48:23Sefaria

וְיֶ֖תֶר הַשְּׁבָטִ֑ים מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ימָה עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה בִּנְיָמִ֥ן אֶחָֽד׃

חלוקת הארץ העתידית ממשיכה להיות מתוארת, תוך התמקדות בנחלות הממוקמות מדרום לשטח המוקדש למקדש.

הפרשנים מסכימים כי המילים וְיֶתֶר הַשְּׁבָטִים מתייחסות לשבטים שיקבלו את נחלתם בחלקה הדרומי של הארץ, וכי החלוקה עבורם תיעשה באותו אופן שבו חולק החלק הצפוני. כל נחלה תשתרע לרוחבה של הארץ, מִפְּאַת קָדִימָה עַד־פְּאַת־יָמָּה, כלומר מהגבול המזרחי ועד לגבול המערבי. המילה קָדִימָה נכתבת בספרים המדויקים בכתיב מלא, עם האות יו"ד [מנחת שי].

השבט הראשון שמקבל את נחלתו באזור זה הוא בִּנְיָמִן, שלו מוקצית נחלה אחת (אֶחָד) הסמוכה מיד לשטח המקדש מדרום. לאחריו ימוקמו מדרום בזה אחר זה השבטים שמעון, יששכר, זבולון, ולבסוף גד, שיימצא בגבול הדרומי ביותר של ארץ ישראל [רש"י, מלבי"ם]. מיקומו העתידי של שבט בנימין מהווה שינוי מנחלתו ההיסטורית; בעוד שבעבר שכנה נחלת בנימין מצפון ליהודה ולמקדש, לעתיד לבוא היא תמוקם מדרום למקדש [ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ב
פסוק כ״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.