יחזקאל, פרק ז׳, פסוק ט״ז

Ezekiel 7:16Sefaria

וּפָֽלְטוּ֙ פְּלִ֣יטֵיהֶ֔ם וְהָי֣וּ אֶל־הֶהָרִ֗ים כְּיוֹנֵ֧י הַגֵּאָי֛וֹת כֻּלָּ֖ם הֹמ֑וֹת אִ֖ישׁ בַּעֲוֺנֽוֹ׃

הניצולים שיצליחו להימלט מן החרב ולהתפזר לכל עבר, שעליהם נאמר וּפָלְטוּ פְּלִיטֵיהֶם, ינוסו אֶל־הֶהָרִים וישהו עליהם כדי למצוא מסתור עד חלוף האויב. עקירתם של הפליטים לסביבה קשה וזרה מומחשת באמצעות הדימוי לכְּיוֹנֵי הַגֵּאָיוֹת, יונים שמוברחות מסביבתן הטבעית בעמקים אל הרים נידחים. במקום מחבואם כֻּלָּם הֹמוֹת, משמיעים קול נהי ובכי כיונים מבוהלות. בכיים נושא משמעות של חזרה בתשובה, כאשר אִישׁ בַּעֲוֹנוֹ מתוודה על חטאיו ומכיר בכך שעוונותיו האישיים הם שהביאו עליו את האסון.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.