עזרא, פרק ז׳, פסוק ח׳

Ezra 7:8Sefaria

וַיָּבֹ֥א יְרוּשָׁלַ֖͏ִם בַּחֹ֣דֶשׁ הַחֲמִישִׁ֑י הִ֛יא שְׁנַ֥ת הַשְּׁבִיעִ֖ית לַמֶּֽלֶךְ׃

מסעו ארוך הימים של עזרא יחד עם קהילתו מסתיים עם הגעתם אל היעד. וַיָּבֹא עזרא לירושלים בַּחֹדֶשׁ הַחֲמִישִׁי, הלוא הוא חודש אב [רש"י, ביאור שטיינזלץ]. יציאתם מִבָּבֶל התרחשה באחד בחודש ניסן, כך שהמסע ארך ארבעה חודשים בדיוק והסתיים באחד בחודש אב [רש"י]. הבחירה לערוך מסע רחוק מעין זה דווקא בעונה זו נבעה מסיבות מעשיות, שכן בחודשי הקיץ היעדר הגשמים מקל משמעותית על ההליכה בדרכים [ביאור שטיינזלץ].

לגבי ציון הזמן שְׁנַת הַשְּׁבִיעִית לַמֶּלֶךְ, קיימות שתי גישות לחישוב שנות מלכותו [מלבי"ם]. על פי דברי חז"ל, מניין שנות המלכים מתחיל תמיד בחודש ניסן, ולכן הגעתם של הגולים בחודש אב התרחשה למעשה באמצע שנתו השביעית של המלך. לעומת זאת, הגישה הפשטנית גורסת כי מלכי פרס מנו את שנות שלטונם מן היום המדויק שבו הוכתרו. לפי חישוב זה, המלך עלה לשלטון ביום השני של החודש החמישי, ולכן הגעתם לירושלים ביום הראשון של חודש זה ציינה את יומה האחרון בהחלט של שנתו השביעית, יממה אחת בלבד לפני תחילת שנתו השמינית.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.