בראשית, פרק ג׳, פסוק י״ד

פרשת בראשית

Genesis 3:14Sefaria

וַיֹּ֩אמֶר֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהִ֥ים ׀ אֶֽל־הַנָּחָשׁ֮ כִּ֣י עָשִׂ֣יתָ זֹּאת֒ אָר֤וּר אַתָּה֙ מִכׇּל־הַבְּהֵמָ֔ה וּמִכֹּ֖ל חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֑ה עַל־גְּחֹנְךָ֣ תֵלֵ֔ךְ וְעָפָ֥ר תֹּאכַ֖ל כׇּל־יְמֵ֥י חַיֶּֽיךָ׃

ה' פוסק את דינו של הנחש מיד וללא מתן זכות טיעון משום שהסית לחטא, וקובע כי עשית זאת כתוצאה טבעית וישירה של מעשיו. מידה כנגד מידה על ערומתו וגאוותו, הנחש נידון לניתוק מוחלט מהקדושה ולייסורים, ולכן ארור אתה מכל הבהמה ומכל חית השדה. רגליו קוצצו והוא הושפל לזחול על החזה והבטן, וכך על גחנך תלך, השפלה המונעת ממנו להזדקף וללחוש שוב עצות רעות באוזני בני אדם. מכיוון שפיתה את האדם בתענוגי אכילה ודיבר לשון הרע, ניטל ממנו חוש הטעם ולשונו נעשתה גסה, ועל כן ועפר תאכל. קללה זו לא תוסר לעולם, ותלווה אותו כאות קלון נצחי כל ימי חייך.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.