בראשית, פרק ג׳, פסוק י״ז

פרשת בראשית

Genesis 3:17Sefaria

וּלְאָדָ֣ם אָמַ֗ר כִּֽי־שָׁמַ֘עְתָּ֮ לְק֣וֹל אִשְׁתֶּ֒ךָ֒ וַתֹּ֙אכַל֙ מִן־הָעֵ֔ץ אֲשֶׁ֤ר צִוִּיתִ֙יךָ֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאכַ֖ל מִמֶּ֑נּוּ אֲרוּרָ֤ה הָֽאֲדָמָה֙ בַּֽעֲבוּרֶ֔ךָ בְּעִצָּבוֹן֙ תֹּֽאכְלֶ֔נָּה כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיֶּֽיךָ׃

ה' מציג בפני האדם את אשמתו, כִּי שָׁמַעְתָּ לְקוֹל אִשְׁתֶּךָ, שכן הוא קיבל את הציווי הישיר לֵאמֹר ולהזהיר אותה, אך במקום להנהיגה נכנע לדבריה, בין אם מתוך תאווה ובין אם בשגגה. בשל כך, ומתוך כבוד לאדם, ה' אינו מקלל אותו ישירות אלא גוזר כי אֲרוּרָה הָאֲדָמָה, והיא תאבד את השלמות הטבעית שלה ותצמיח קוצים ומזיקים במקום מזון מוכן. קללה זו באה בַּעֲבוּרֶךָ, כלומר בגללך אך גם לטובתך, שכן כשם שהנפש נוטה כעת בטבעיות לתאוות, העבודה המפרכת נועדה להעסיק את האדם ולמנוע ממנו לשקוע בחטא. מעתה, בְּעִצָּבוֹן תֹּאכְלֶנָּה, ותפיק את תבואת האדמה מתוך עמל וצער כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ, כמציאות קבועה של מאבק מתמיד להוציא את הטוב מן הנפש ומן העולם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.