בראשית, פרק מ״ו, פסוק ג׳

פרשת ויגש

Genesis 46:3Sefaria

וַיֹּ֕אמֶר אָנֹכִ֥י הָאֵ֖ל אֱלֹהֵ֣י אָבִ֑יךָ אַל־תִּירָא֙ מֵרְדָ֣ה מִצְרַ֔יְמָה כִּֽי־לְג֥וֹי גָּד֖וֹל אֲשִֽׂימְךָ֥ שָֽׁם׃

קרה לכם פעם שהייתם צריכים לעבור למקום חדש וקצת חששתם? תארו לעצמכם איך יעקב הרגיש כשהוא היה צריך לעזוב את ארץ ישראל ולעבור למצרים. יעקב היה מלא בדאגות. קודם כל, הוא זכר שה' אמר לאבא שלו, יצחק, שאסור לו לעזוב את הארץ. יעקב פחד שאולי הוא עושה משהו לא בסדר. לכן, ה' נגלה אליו, מזכיר לו שהוא אלוהי אביו, ומרגיע אותו שהתוכנית עכשיו השתנתה והמעבר למצרים הוא רצוי.


ה' אומר ליעקב אל תפחד מֵרְדָה מצרימה. המילה מֵרְדָה פירושה פשוט מלרדת, כלומר אל תפחד מהירידה למצרים. ממה בעצם יעקב כל כך פחד? הדבר שהכי הפחיד אותו היה המשפחה שלו. הוא דאג שאם הם יגורו במצרים, הילדים והנכדים שלו ילמדו מההתנהגות של המצרים וישכחו מי הם.


כדי להרגיע אותו, ה' אומר לו כִּי־לְגוֹי גָּדוֹל אֲשִׂימְךָ שָׁם. ה' מסביר ליעקב שדווקא שם, במצרים, המשפחה שלו תהפוך לעם גדול ומיוחד. איך זה יקרה? המצרים לא רצו להתחבר עם העברים או להיות בחברתם. בגלל הריחוק הזה, בני ישראל יישארו מלוכדים, ישמרו על הזהות שלהם ולא יתערבבו. בנוסף, ה' מבטיח ליעקב שהוא לא שולח אותו לבד, אלא יורד איתם למצרים ושומר עליהם מקרוב כדי שיישארו עם מיוחד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.