בראשית, פרק מ״ו, פסוק ד׳

פרשת ויגש

Genesis 46:4Sefaria

אָנֹכִ֗י אֵרֵ֤ד עִמְּךָ֙ מִצְרַ֔יְמָה וְאָנֹכִ֖י אַֽעַלְךָ֣ גַם־עָלֹ֑ה וְיוֹסֵ֕ף יָשִׁ֥ית יָד֖וֹ עַל־עֵינֶֽיךָ׃

יצא לכם פעם לעבור למקום חדש או לצאת למסע רחוק ולהרגיש קצת חשש בלב? תארו לעצמכם איך הרגיש יעקב. הוא עומד לעזוב את ארץ ישראל ולרדת למצרים. הוא חושש מהדרך ומהעתיד של המשפחה שלו שם. כדי להרגיע אותו, ה' נגלה אליו ונותן לו שלוש הבטחות מיוחדות.


קודם כל, ה' אומר ליעקב אָנֹכִי אֵרֵד עִמְּךָ. ה' מבטיח לשמור עליו בדרך, אבל יש כאן גם משמעות עמוקה יותר: ה' מבטיח שהוא ירד יחד עם עם ישראל למצרים. ה' יהיה איתם גם בזמנים הקשים וישתתף בצער שלהם. זה ממש כמו חבר טוב שנכנס לפניכם למים עמוקים, רק כדי להראות לכם שזה בטוח ושאין לכם ממה לפחד.


לאחר מכן ה' מבטיח וְאָנֹכִי אַעַלְךָ גַם עָלֹה. ה' מרגיע את יעקב ומבטיח לו שגופו יחזור לארץ ישראל והוא ייקבר שם יחד עם אבותיו. בנוסף, יש כאן רמז משמח לעתיד: ה' יגאל את כל הילדים והנכדים של יעקב, וביום מן הימים יעלה גם אותם בחזרה לארץ ישראל.


ההבטחה השלישית היא וְיוֹסֵף יָשִׁית יָדוֹ עַל עֵינֶיךָ. בעבר יעקב פחד מאוד שיוסף ימות לפניו. לכן ה' נותן לו כאן בשורה מרגשת: יוסף יאריך ימים, והוא זה שיהיה קרוב ליעקב וידאג לו תמיד. וכשיגיע יומו האחרון של יעקב, יוסף האהוב יהיה שם לצידו, יעצום את עיניו באהבה ויחלוק לו כבוד אחרון של בן לאבא.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.