דברי הימים א, פרק י״א, פסוק י״ח

I Chronicles 11:18Sefaria

וַיִּבְקְע֨וּ הַשְּׁלֹשָׁ֜ה בְּמַחֲנֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֗ים וַיִּֽשְׁאֲבוּ־מַ֙יִם֙ מִבּ֤וֹר בֵּֽית־לֶ֙חֶם֙ אֲשֶׁ֣ר בַּשַּׁ֔עַר וַיִּשְׂא֖וּ וַיָּבִ֣אוּ אֶל־דָּוִ֑יד וְלֹא־אָבָ֤ה דָוִיד֙ לִשְׁתּוֹתָ֔ם וַיְנַסֵּ֥ךְ אֹתָ֖ם לַיהֹוָֽה׃

קשר עמוק של נאמנות מתגלה במעשיהם של שלושת גיבורי דוד, שחירפו את נפשם מעבר לקווי האויב. כאשר שמעו הגיבורים, שהיו אוהביו ומעריציו של דוד, את משאלתו, הם יצאו מיוזמתם האישית כדי לעשות לו נחת רוח [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

הפעולה מתוארת במילה וַיִּבְקְעוּ, המלמדת כי הגיבורים חצו את מחנה הפלשתים המבוצר תוך כדי לחימה, והבקיעו לעצמם דרך כאילו קרעו את המחנה לשניים כדי לעבור בו [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. כאשר הגיעו אל הבאר, עמדו הפלשתים וחסמו את הגישה אליה, אך הגיבורים פרצו ביניהם וַיִּשְׁאֲבוּ את המים בכוח ועל כורחו של האויב [רש"י].

על אף המאמץ הכביר והסכנה, וְלֹא־אָבָה דוד, כלומר סירב, לשתות את המים שהובאו אליו. תחת זאת, וַיְנַסֵּךְ אֹתָם לַה'. באשר למהות הניסוך, נחלקו הפרשנים: יש המבארים כי דוד פשוט שפך את המים ארצה לשם ה' [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. לעומת זאת, מסורת אחרת קובעת כי אירוע זה התרחש במהלך חג הסוכות, ודוד השתמש במים אלו כדי לנסכם ממש על גבי המזבח כחלק ממצוות החג [רש"י].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.