מלכים א, פרק י״ד, פסוק כ״ב

I Kings 14:22Sefaria

וַיַּ֧עַשׂ יְהוּדָ֛ה הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהֹוָ֑ה וַיְקַנְא֣וּ אֹת֗וֹ מִכֹּל֙ אֲשֶׁ֣ר עָשׂ֣וּ אֲבֹתָ֔ם בְּחַטֹּאתָ֖ם אֲשֶׁ֥ר חָטָֽאוּ׃

יצא לכם פעם לראות איך התנהגות של מנהיג משפיעה על כולם? זה בדיוק מה שקרה בממלכת יהודה. המלך רחבעם התחיל לעשות מעשים רעים ולעבוד עבודה זרה, ומהר מאוד השרים שלו וכל העם נגררו אחריו והתחילו להתנהג כמוהו. המצב הידרדר כל כך, עד שהאנשים חטאו בלי לשים לב בכלל ובלי לקחת את הדברים ללב.


בגלל שהם פנו לעבודה זרה, הם וַיְקַנְאוּ את ה', כלומר הרגיזו והכעיסו אותו מאוד. החטאים שלהם היו כל כך קשים, עד שהם היו חמורים מִכֹּל אֲשֶׁר עָשׂוּ אֲבֹתָם, אפילו יותר מהמעשים הרעים שעשו הדורות הקודמים. העם התחיל לחקות את המעשים הלא טובים של העמים שהיו בארץ לפניהם, מתוך חוסר הבנה מוחלט. הם לא קלטו שאם הם יתנהגו כמו אותם עמים שה' גירש מהארץ, בסופו של דבר גם הם לא יוכלו להישאר בה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פסוק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.