מלכים א, פרק כ״א, פסוק ד׳

I Kings 21:4Sefaria

וַיָּבֹא֩ אַחְאָ֨ב אֶל־בֵּית֜וֹ סַ֣ר וְזָעֵ֗ף עַל־הַדָּבָר֙ אֲשֶׁר־דִּבֶּ֣ר אֵלָ֗יו נָבוֹת֙ הַיִּזְרְעֵאלִ֔י וַיֹּ֕אמֶר לֹא־אֶתֵּ֥ן לְךָ֖ אֶת־נַחֲלַ֣ת אֲבוֹתָ֑י וַיִּשְׁכַּב֙ עַל־מִטָּת֔וֹ וַיַּסֵּ֥ב אֶת־פָּנָ֖יו וְלֹא־אָ֥כַל לָֽחֶם׃

אחאב שב אל ביתו סַר וְזָעֵף, שכן הוא נמנע מלקחת את הכרם בכוח אך כעס על כך שרצונו לא התממש. עיקר צערו לא נבע מאובדן הקרקע, אלא מתשובתו של נבות: לֹא אֶתֵּן לְךָ אֶת נַחֲלַת אֲבוֹתָי. המילה לְךָ נתפסה כעלבון אישי הרומז לכך שהוא מלך רשע שאינו ראוי לכרם, בעוד שהביטוי נַחֲלַת אֲבוֹתָי עורר בו חרטה על שעזב את ה', ואף עקץ אותו על כך שמלכותו אינה נחלת אבות לגיטימית. בעקבות הפגיעה אחאב מסתגר לחלוטין, וַיִּשְׁכַּב עַל מִטָּתוֹ וְלֹא אָכַל לָחֶם מתוך עוצמת הצער, ואף הפנה את פניו אל הקיר, כפי שנאמר וַיַּסֵּב אֶת פָּנָיו, כדי לנתק מגע ולהסתיר את דאגתו מהנכנסים לחדרו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.