שמואל א, פרק י׳, פסוק כ״ד

I Samuel 10:24Sefaria

וַיֹּ֨אמֶר שְׁמוּאֵ֜ל אֶל־כׇּל־הָעָ֗ם הַרְּאִיתֶם֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַר־בּ֣וֹ יְהֹוָ֔ה כִּ֛י אֵ֥ין כָּמֹ֖הוּ בְּכׇל־הָעָ֑ם וַיָּרִ֧עוּ כׇל־הָעָ֛ם וַיֹּאמְר֖וּ יְחִ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ {ס}

שמואל מציג את המלך הנבחר בפני הציבור ומבקש מהם הַרְּאִיתֶם, כלומר לשים לב ולהתבונן היטב באיש שבחר ה'. הוא מנמק את הבחירה באמירה כִּי אֵין כָּמֹהוּ, שכן קומתו התמירה ומראהו החיצוני מעידים שהוא ראוי למלוכה ויגרמו לעם לכבד אותו ולירא מפניו. בתגובה לכך, וַיָּרִעוּ כָל הָעָם והשמיעו תרועת שמחה שהיא גם הכרזת מלוכה רשמית. קריאתם יְחִי הַמֶּלֶךְ אינה רק איחול לאריכות ימים, אלא ברכה להצלחתו בתפקיד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.