שמואל א, פרק כ״ג, פסוק ה׳

I Samuel 23:5Sefaria

וַיֵּ֣לֶךְ דָּוִד֩ וַאֲנָשָׁ֨ו קְעִילָ֜ה וַיִּלָּ֣חֶם בַּפְּלִשְׁתִּ֗ים וַיִּנְהַג֙ אֶת־מִקְנֵיהֶ֔ם וַיַּ֥ךְ בָּהֶ֖ם מַכָּ֣ה גְדוֹלָ֑ה וַיֹּ֣שַׁע דָּוִ֔ד אֵ֖ת יֹשְׁבֵ֥י קְעִילָֽה׃ {ס}

Stepping up to defend the city of Keilah marks a major turning point in David's journey. For the first time, he takes charge and acts entirely on his own initiative and power. This bold move serves him well in the long term, helping him build essential support and sympathy among the local population, who feel deep gratitude for the protection he provides [ביאור שטיינזלץ].

The conflict ends with a decisive victory as David strikes down the Philistines and leads away their livestock, claiming the animals as the spoils of war [מצודת דוד]. The presence of livestock at a battle scene raises a practical question about how the animals arrived there in the first place. One perspective suggests that the herds were not originally at the battlefield. Instead, after securing the victory at Keilah, David pursued the retreating Philistines all the way back into their own territory, capturing their livestock directly from their land [רד״ק]. Conversely, another view proposes that the Philistines deliberately brought their herds with them to Keilah to graze in the local fields and consume the harvest. This detail indicates that the attack was not a conventional military invasion, but rather a targeted agricultural raid [ביאור שטיינזלץ].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.