שמואל א, פרק כ״ח, פסוק כ״ב

I Samuel 28:22Sefaria

וְעַתָּ֗ה שְׁמַֽע־נָ֤א גַם־אַתָּה֙ בְּק֣וֹל שִׁפְחָתֶ֔ךָ וְאָשִׂ֧מָה לְפָנֶ֛יךָ פַּת־לֶ֖חֶם וֶאֱכ֑וֹל וִיהִ֤י בְךָ֙ כֹּ֔חַ כִּ֥י תֵלֵ֖ךְ בַּדָּֽרֶךְ׃

מערכת היחסים בין שאול לבעלת האוב מתהפכת, וכעת היא זו שחסה עליו לנוכח מצבו האומלל ודוחקת בו לאכול. היא מבקשת וְעַתָּה שְׁמַע נָא גַם אַתָּה בְּקוֹל שִׁפְחָתֶךָ מתוך ציפייה להדדיות, שכן כשם שהיא שמעה בקולו מן הראוי שכעת הוא ישמע בקולה. כמו כן היא מציגה צורך מעשי לאכילה, כדי שוִיהִי בְךָ כֹּחַ כִּי תֵלֵךְ בַּדָּרֶךְ, שכן הוא עתיד לצאת לדרך וזקוק למזון כדי לחזור ולצבור כוח.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פסוק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.