שמואל א, פרק כ״ח, פסוק ג׳

I Samuel 28:3Sefaria

וּשְׁמוּאֵ֣ל מֵ֔ת וַיִּסְפְּדוּ־לוֹ֙ כׇּל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּקְבְּרֻ֥הוּ בָרָמָ֖ה וּבְעִיר֑וֹ וְשָׁא֗וּל הֵסִ֛יר הָאֹב֥וֹת וְאֶת־הַיִּדְּעֹנִ֖ים מֵהָאָֽרֶץ׃

יצא לכם פעם להרגיש אבודים לגמרי, בלי אף אדם חכם שאפשר להתייעץ איתו? זה בדיוק המצב שבו נמצא המלך שאול. הנביא הגדול שמואל נפטר. למרות שכבר ידענו על כך קודם, הסיפור מזכיר לנו את זה שוב כדי שנבין את המצב הקשה של שאול. אם שמואל היה בחיים, שאול היה פשוט הולך אליו ומתייעץ איתו מה לעשות.


כאשר שמואל נפטר, העם קבר אותו בָרָמָה וּבְעִירוֹ. איך אפשר להיקבר בשני מקומות שונים? הכוונה היא פשוטה מאוד: הוא נקבר בתוך העיר רמה, שהייתה עיר המגורים שלו.


בעבר, שאול עשה מעשה טוב וחשוב. הוא קיים את מצוות התורה ודאג לגרש מארץ ישראל את כל האנשים שעסקו בכישוף. מסופר כי וְשָׁאוּל הֵסִיר הָאֹבוֹת וְאֶת הַיִּדְּעֹנִים. אלו היו קוסמים ומכשפים שטענו שהם יכולים לתקשר עם מתים ולגלות סודות.


עכשיו נוצר מצב עצוב. דווקא בגלל ששאול הצליח לגרש את כל המכשפים כשהכל היה בסדר ושמואל היה חי, כעת, כשהוא נשאר לבד, מפוחד וללא תשובה מה׳, הוא יתקשה מאוד למצוא מישהו כזה כשהוא מחפש עזרה מתוך ייאוש גדול.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.